Vanangukirom Amma
We are saluting you, oh mother
By
Lakshmi Mohan
Translated by
P.R.Ramachander
(The writer has her DIL in her DIL and has written this great poem.I wanted to make it only for her Mummy and have suggested an alternative line, with a wet eye. Sister , whoever you are, you have done a great job. Excuse me )
1.Ninaivil yendrum neeye Amma
Yengal kanavilum neeye Amma
Nithamum vananginom Amma
Nin kuzhandaikal yemai Kaappai amma
In our thought , you are always there, mother
In our dreams , you are always there mother
WE saluted you daily , mother
WE are your babies, please protect us , oh mother
2.Nee yemai vittu pirinthu chendraalum Amma
Neee thaan yengalai vazhi nadathum deivam amma
Nee pethra makan madiyil thalai chaithu , Amma
Neengaa idam idhayathil pethrai Amma
Though you have parted and gone away from us Oh Mother
You are the God who guides our way , Oh mother
Keeping your head on lap of son whom you gave birth, Oh mother
You made an not erasable place in our mind , oh mother
3.Anbodu aravanaithai yemaye , Amma
Andrum indrum , yendrum ungal thunaye Amma
Arugil irunthu anaithum kathru thanthai Amma
Annaye , yenakku mamiyaaralla nee Amma
(annayeemakku unayandri veru deivam illai , Amma)
You hugged us with affection , oh mother
Then , today and for ever , yours was the help oh mother
You sat near us and taught us everything , oh mother
Oh mother , to me you are not mother in law , oh mother
(oh mother except you we do not haave any god oh mother)
4.Varudangal kadanthu vittathu yemai nee pirinthu Amma
Vaattam thaan yendrume yen nenjil neeyidri Amma
Vandaai Umai chuthiye naangal thirinthom Amma
Vittu chendraalum yengalul yendrum neengale Amma
After your parting us , several years have passed, oh Mother
Without you, sense ofincompletness is always there in our mind , Oh mother
WE wandered like a bee , round and round you , Oh mother
Though you have left us , only you are there in our mind oh mother