Monday, May 31, 2021

Some opinions about me b by others

Some  opinions about me b by others

 

Compiled by

P.R.Ramachander

(makes me happy)

 

Dr.Sankaran who  was  not known to me  wrote  in his  whatsapp   group


 I have been disseminating the above information about Dr P.R.Ramachander's translation contributions during the past several years in a few WhatsApp websites. Particularly, Carnatic musicians who sing in several languages will find these extremely helpful to learn the lyrics and meaning of the songs. Also Pandits and students and others who recite slokas and stotras in various languages. Although the detailed meanings are also available from KarnatiK, ragas.org and other Carnatic websites, PRR has covered several other fields and has done a thorough painstaking job. We should all recommend his name to GOI to consider him for a PADMA SHRI award for his phenomenal contributions. He is an agricultural scientist from ICAR with a Ph.D hailing from Chelakkara, Kerala and is now based at B'lore. He is unique in giving his work free to one and all - no copywright for his work. For many of our young musicians and scholars in other fields working abroad, who do not know their mother tongue, his work forms a ready reference to know the lyrics/ meanings. He is a multi-linguist and I have been regularly consulting his websites available through GOOGLE.

I wish him all the very best for his noble work.

Can Natanapriyanadam with their wide popularity take up this onerous job of recommending his name to the concerned authorities for a suitable award, please?

Sankaran

 

One of my friends  wrote like this to me

 

 This is the message, my wife received from one her friends yesterday. He is not known to you but heard about you. For heavens sake don't think of death

 

OMG! After learning that the Gentleman in question is a former colleague of your husband, I am motivated to submit a few lines as Tribute to this wonder-gift of Lord Sri Narayana to humanity--- the Pride of   the Hindu community.                He seems to me no ordinary mortal being like all other human beings.  I am simply flabbergasted by his dedication and devotion to further the cause of spiritualism and Hindu culture and promotiin of fine arts like musical compositions of Dikshithars and Bhagavathars besides excelling at multi-tasking portfolios like authoring, compiling, translating  hundreds of religious works like sthotras etc.  By virtue of being a multi-linguistic  virtuoso, he might have endeavoured to have acquired the unique prowess that distinguishes him from the rest run-of-the-mill humans. What gene he is made up of is worth investigating if necessary through an in-depth DNA analysis that characterizes the making of such unique and unimaginable innate traits in a person. I wonder if future scientists would be able to create by cloning a similar person with such extraordinary  traits

 

Book of achievers said https://bookofachievers.com/articles/let-me-gift-the-ancient-scriptures-to-all-by-translating-into-english-says-this-81-year-old

81 YO translating ancient scriptures into English so all can benefit and understand. Noble deed.

This 81-year-old retired man is on a mission to translate Upanishads, scriptures and Carnatic Kritis into English in order to gift them to young generations.

 

Dr.Christa sheler

  

     Who translates hindu literature  to german  wrote

 

It's me a pleasure

In December 2012 the desire of a website dedicated to my beloved India arose. Not a website with Taj Mahal and Yoga postures, but a unique website showing the real India, the home of wisdom. I came accross a website with hymns and asked the owner, P. R. Ramachander, for permission to translate and publish some of them on my website http://shivadarshana.de/  that was online since Shiva Ratri 2013. The ‚yes‘ was the beginning of an exciting journey. I had found a wonderland, a goldmine. All I had to do was to collect the gems Sri Rudram, Shivananda Lahari, Bhaja Govindam, Manisha Panchakam, Prashnottara Ratnamalika, Anatma Sri Vigarhana, Prakaranam, Totakashtakam, Pancha Devata Stotram, Ganesha Mahimna Stotra, Shiva Mahimna Stotra, Shiva Tandava Stotra, Hanuman Chalisa, Nandanar Charitram, Shivavakyam, Vema Satakam.

In 2014 Krishna requested a website of His own, on Janmashtami http://www.krishnadarshana.de/ was online with the gems Bhagavad Gita, Gopi Gita, Bhaja Govindam, Vishnu Chalisa, Vishnu Sahasranam, Mangalya Sthava, Tirupalliyeluchi, Amalanadhipiran, Tiruppavai, Kanninum Siruthambu, Nauka Charitram, Narada Bhakti Sutras, Narayaniyam, Shri Krishna Karnamrita, Jnappana, Samkshepa Ramayana, Adhyatma Ramayana, Kabir Dohas, Yamuna Ashtakam, Tulsi  Stotram, Prayer to mother cow, Questions to Krishna, Shikshashtakam, Purundara Dasa Bhajans, Bhaja Govindam, Vasudeva Sthuti, Devaki Sthuti,  Govindam Adi Purusham, Devaki Garbha Sthuthi, Govindam Adi Purusham, Indra Sthuthi, Indra Krutha Krishna Stotram, Kunti Sthuti, Bhishma Sthuti, Guruvayur Puresa Bhujanga, Guruvayur Puresa Suprabatham, Guruvayur Puresa Sthavam, Guru Maruth Puradhisam, Anjana Sridhara.

When I found an amazing website on mythology a third website was necessary in 2015 http://www.hindumythen.de/ where King Vikramaditya and the story of Mahamaham found their place.

I was guided to many Indian bloggers, no one said ‚no‘ to my request to translate their works. In 2017 it tourned out that a fourth website, a dictionary, is needed. During lockdown I translated it into English http://indian-mythology-dictionary.com/ . It is with nearly 2000 entries an overview of Indian heritage where all Indians who made this story possible are linked with their works.

The father of all this is P. R. Ramachander. All my thanks to him!
Christa (female)

No comments: