A great lullaby(THarattu pattu from Malayalam cinema
By
Bichu
Thirumala
Translated by
P.R.Ramachander
(This is from a Malayalam film titled അവളുടെ രാവുകൾ(Her
bnights)
"ഉണ്ണിയാരാരിരോ തങ്കമാരാരിരോ
എന്റെ പിഞ്ചോമനപൂങ്കുരുന്നാരാരിരോ
കൊച്ചു പൊന്നുംകിനാവിന്റെ പൂമഞ്ചലില്
ഏഴു ലോകങ്ങളും കണ്ടു വാ.
Unni AAneero , Thangam AAreero
Yende
Pinju omana poonkunrunnu AArero
Kochu ponnu kinavinde poo mamchalil
Yezhu lokangalum Kandu vaa
Hey Baby AArero, Hey Gold AAreero
My baby darling who is golden flower bud
AAreero
In the
flower palanquin of golden dreams,
Please see the seven worlds and come back.
സ്വര്ണ്ണമാന്കൈകളും വര്ണ്ണമേഘങ്ങളും
നിന്റെ പേരോടുമാ സ്വപ്നലോകങ്ങളും
കണ്ടു പുന്നാരമോന് നാളെയാളാകണം
നാടിന്നാരാധ്യനായ് നീ വളര്ന്നീടണം
ആരിരാരാരിരോ..
Swarna Maan kaikalum, varna meghangalum
Ninde perodumaa swapna lokangalum
Kandu
punnara mon Naale
aalaakanam
Naadinnu aaraadhyanaai nee valarneedenam
AArirarariro
With golden dear hands with coloured clouds
See your dream worlds, running along
with your name
My darling boy should become a very good man
You should grow up as one who is
worshipped by the country
ജന്മസാഫല്യമേ നീയുറങ്ങോമനേ
എന്റെയാരോമലേ ആരിരോ.
Janma
saphalyame nee urangu omane
Yende aaromale Aareero
The fruit of my life, You please my
darling
My very dear darling AAreero
നാളെ നിന്പാതയില് നൂറു പൊന്പൂവുകള്
പൂത്തുലഞ്ഞീടുവാന് കോടിയാശംസകള്
മനസ്സു നന്നായ് വരേണം മഹാനാകണം
ആയുരാരോഗ്യസൌഖ്യം തരും തമ്പുരാന്..
Naale nin paathayil nooru
pon poovukal
Poothu alanjeeduvaan, kodi aasamsakal
Manassu
nannai varenam, Mahaanaakenam
Aayur aroghya saukhyam tharum thampuraan
In future in your pathu hundred golden
flowers
To flower and fill up(wave?) my one crore best wishes
Your mind should become good, You should
become a great man
The lord would give you long life ,
health and pleasant life
ആരിരാരാരിരോ..
ജന്മസാഫല്യമേ നീയുറങ്ങോമനേ
എന്റെയാരോമലേ ആരിരോ."
AAreeraaraarari ro
Janma
saaphalyame, nee urangu omane
Yende aaromale, Aariro
My very rare darling AArero
No comments:
Post a Comment