A tearful
dedication to all mothers
Maa ki hath ki
Roti
माँ के हाथ की रोटी
By
Kumar Sasi
Translated by
P.R.Ramachander
mujhe
har taraf , har taraf khuda nazar aata hai
jab sir par maa ka hath chuaa nazar aata hai
jab sir par maa ka hath chuaa nazar aata hai
When
Mother’s hand touches my head ,
To
me ,
ever where , every where God
appears
thak har kar jab bhi lauta, maa ne pani diya
nanhe gilas me amrit ka kua nazar aata hai
nanhe gilas me amrit ka kua nazar aata hai
When I come back
tired and defeated mother
would offer me water ,
It appeared as if
she was giving a well of nectar in that
glass
maa ke hath ki roti me shahi bhoj nazar aata hai
When i ate the meals
not because of need but because of love ,
The Roti made by
my mother appeared as if it was a royal lunch
badi anuthi sakshiyat ata ki rab ne maa ko
uski god me bhuda bhi baccha nazar aata hai
uski god me bhuda bhi baccha nazar aata hai
God has given a very
unique gift in
mother,
For even an old
man lying in her lap appears
like a child.
jab maa thi to amawas me bhi roshani thi doston
ab bhari dophar me bhi kala dhuan nazar aata hai
ab bhari dophar me bhi kala dhuan nazar aata hai
Oh friend , when
mother was there , there
was light even on moonless days,
But now even at noon
it appears as if it
is a black smoke
No comments:
Post a Comment