Never this time a
poem by Sri Prasoon Joshi after Mumbai
attack on 26/11 , eight years back
Translated by
P.R.Ramachander
These are the words written by Prasoon Joshi whose heart was bleeding on seeing the inhuman, mindless , cruel murders
that took place in Mumbai on a
26/11 some 8 years back. Being not well versed in Hindi , I have taken the help of
translation of DR.Hemant
Sant , though there are many translations available
in Sulekha dot com to understand these
lines. With tear filled eyes I
remember that worst day which showed to the world that a Mumbaikar
is not a coward but a great
freedom fighter who stood as one forgetting all differences of caste , religion
and native place
Hear it sung by
Amithab Bachan, who though not born in Mumbai is a great Mubaikar. https://www.youtube.com/watch?v=m3rZmCw_BPU
Read it in Hindi script
I salute those Mumbaikars
Is Baar Nahin
(Not this time)
(Not this time)
Is baar jab woh choti si bachchi mere
paas apni kharonch le kar aayegi
Main use phoo phoo kar nahin behlaoonga
Panpaney doonga uski tees ko
This time when my little girl,
Comes to me with her bleeding scratches,
I would not blow
air and calm her down,
I would see to it her
pain increases to the top
Is baar nahin
Never this time
Is baar jab main chehron par dard likha dekhoonga
Nahin gaoonga geet peeda bhula dene wale
Dard ko risney doonga' utarney doonga andar gehrey
Is baar jab main chehron par dard likha dekhoonga
Nahin gaoonga geet peeda bhula dene wale
Dard ko risney doonga' utarney doonga andar gehrey
This time when I see faces with pain written on them,
I would not sing
a song and try to reduce their pain,
I would allow the
pain to increase, so that it goes deep in side them
Is baar nahin
Is baar nahin
Never this time
Is baar main na marham lagaoonga
Na hi uthaoonga ruee ke phohey
Aur na hi kahoonga ki tum aankhein band karlo,
gardan udhar kar lo main dawa lagata hoon
Dikhney doonga sabko, hum sabko khuley nangey ghaav
Is baar main na marham lagaoonga
Na hi uthaoonga ruee ke phohey
Aur na hi kahoonga ki tum aankhein band karlo,
gardan udhar kar lo main dawa lagata hoon
Dikhney doonga sabko, hum sabko khuley nangey ghaav
This Time I would not apply ointment,
Nor would I put a
bandage with cotton,
I would never tell, “Please close your eyes”.
I will tell “Turn your head, I will apply burning medicine”
I will show every
one those wounds with their naked eyes
Is baar nahin
Is baar nahin
Never this time
Is baar jab uljhaney dekhoonga, chatpatahat dekhoonga
Nahin daudoonga uljhee dor lapetney
Uljhaney doonga jab tak ulajh sake
Is baar jab uljhaney dekhoonga, chatpatahat dekhoonga
Nahin daudoonga uljhee dor lapetney
Uljhaney doonga jab tak ulajh sake
This time when I see confusion and
trembling of body and mind,
I would not run away , so that I can see and swallow
those dismembered bodies,
I would allow them to get confused, till that time they
get more confused
Is baar nahin
Never this time
Is baar karm ka hawala de kar nahin uthaoonga auzaar
Nahin karoonga phir se ek nayee shuruaat
Nahin banaoonga misaal ek karmyogi ki
Nahin aaney doonga zindagi ko aasani se patri par
Utarney doonga usey keechad main,
tedhey medhey raston pe
Nahin sookhney doonga deewaron par laga khoon
Halka nahin padneydoonga uska rang
Is baar nahin banney doonga usey itna laachaar
ki paan ki peek aur khoon ka fark hi khatm ho jaye
This time I would not blame Karma and loose a chance,
I would
never make another new beginning,
I would not become a detached actor on the pedestal,
I would not allow
a new life with great ease,
I would allow it to
get down in the mire of blood,
On the road with
twists and turns ,
I would not allow
the blood on the wall to dry,
I would never allow
that colour to fade,
This time I will
not allow it to become this wayward,
And never allow any one
to get confused between,
The red spit of
the chewed paan and the blood.
Is baar nahin
Is baar nahin
Never this time
Is baar ghawon ko dekhna hai
Gaur se thoda lambe wakt tak
Kuch faisley
Aur uskey baad hausley
kahin toh shuruat karni hee hogi
Is baar yahi tay kiya hai...
Is baar ghawon ko dekhna hai
Gaur se thoda lambe wakt tak
Kuch faisley
Aur uskey baad hausley
kahin toh shuruat karni hee hogi
Is baar yahi tay kiya hai...
This time we have to see
those wounds,
With seriousness
for a longer time ,
Some decisions have to be taken,
And afterwards we
have to take action,
For some where we
have to begin,
And this time , a decision has been taken
[PRASOON JOSHI]
No comments:
Post a Comment