Thursday, March 23, 2017

Epic hero saint Ramanuja

Poet Vali has   penned  an epic on Saint Ramanuja , which he called  as  Ramanuja  Kaviyam.  This short poem on Ramanuja   is taken from   that book. I have great admiration to  the saint    Ramanuja as a great social reformer born 1000  years earlier. I know  many  of my friends   will disagree with my opinion but here  is a great  poem on him.

Kaviya thalivan Ramanujan 
Epic   hero saint Ramanuja 

By
Kavinjar Vaali

Translated  by
P.R.Ramachander



(I always look   Saint Ramanuja    who lived  one thousand years   back  as the greatest  Indian social reformer .He was  one of those   great religious scholars  , who thought  one thousand years back   that

1.There  is no  difference  between  human beings due to  their birth
And
2. That our God understands   not only Sanskrit  but all  languages   that we speak.

He was  possibly  the first  Brahmin leader   who thought  the Vaishnavism of Tamil Nadu   propagated  by people  belonging to a  mix of religions is really   great  and not only he respected  it but merged it    with the  Brahmin religion.  He made it a rule   that no worship or ritual  is complete    without   reciting   few  Tamil Pasurams. . This great poem of Vali   is possibly  one of the greatest   tribute  that  we can give to that   great sage   during his one thousandth birthday.)

பாவேந்தன்
பாரதிதாசன்
பாட்டில் வைத்துப்
பரவிய...

எதிராஜன் -
எனப்படும் ராமானுஜன்தான்...
அற்றை நாளில் -
அதுகாறும்...

தனியார் துறைக்குத்
தாரை வார்த்த முக்தியை -
பொதுத் துறைக்குப்
பெயர்த்து வந்தவன்;உய்வழி -
பேசிய மறைகளைப்
பெட்டியில் மறைக்காது -
தேசிய மயமாக்கி
தேசத்தவர்க்குத் தந்தவன் !
It was  that Ramanuja   who was also known as Yathiraja,
Whose   greatness    spread   by the   songs  composed  by king of poets Bharathi  Dasan,
Who caught   hold of “Salvation”  which was  given away    to private  enterprise ,
And  transferred it to the Public sector  and who  did not hide in a box  ,
The secret  Vedas which taught   the way    to   salvation,
But nationalized  it   and  gave it to our   country men.
இவன்
இயற்றிய
சமயப் புரட்சி - ஓர்
இமயப் புரட்சி !
அரிசனம்;
அயல்சனம்; இரண்டும் -
சரிசனம் - என
சாதித்தது இவன் தராசு;
உடனே -
உறுமியது வைதிக மிராசு !
The revolution  of religion that   be brought about   was a  Himalayan  revolution,
His balance    told him that Harijans  and other people   were  just equal,
And when he told that the  Vaidika   capitalists    roared.
 வர்ணங்கள் நான்கால்
வரையப் பெற்றிருந்த -
மன்பதை -
என்பதை...

ஒரே வர்ணத்தால் - இவன்
ஒஹோவென வரைந்தான்;
வழக்கம்போல் -
வைதிகன் இரைந்தான் !
 The humanity   that   was drawn by four colours   was drawn,
In a great manner    by him with only  one colour,
And as usual    the Vaidikas    shouted.
இவன் -
கீழ்சாதிமேல் கைபோட்ட
மேல்சாதி; இதனை -
முதன் முதல் செய்த
முப்புரி நூல்சாதி !

தீண்டாமையைத் -
தீண்டியே கொன்றான்;
நிற்க -
நிழலற்ற...
சாயச் -
சுவரற்ற...

தெருக்குலத்தார் தம்மைத் -
திருக்குலத்தார் என்றான் !
He was the higher caste   who hugged    the lower  caste,
And was the first  Brahmin   to do so.
He destroyed  untouchability   by touching them,
And he called   street living poor  who did not have  shade over them,
And did not have wall    for them to lean as  “Divine people”
இது மட்டுமா விந்தை?
இன்னும் இயற்றினான்
எந்தை !

காமக்கிரியை புரியும்
கணிகையர்குலப் பெண்ணுக்கு -
ஈமக்கிரியை புரிந்தான்;

புள்ளினம் யாவிற்கும்
பறந்திட இடங்கொடுக்கும் -
வெள்ளிவானாய் விரிந்தான் !
ஈர மனத்தவன்; எனாமலே -
ஈயும் இனத்தவன் !
Is this    the only miracle    that , he   who is our father   did much more,
He did  cremation  rites   to a girl from a  family of prostitutes whose job was   selling passion,
He  spread in to a silver   sky which gave  place    to all the   birds,
He had  a  very soft mind  and without   another asking  , he was giving  them.
இருக்கும் நீரெலாம் -
இரக்கும் நிலத்திற்கீந்து -
இறக்கும் மேகமும் -
இவனும் ஒன்று;
நரகம் வருமென -
நன்கு தெரிந்தும்...

ஓதற் கரிய
ஒரு மந்திரத்தை - ஊர் உய்ய

ஓதினான் கோபுர
உச்சியில் நின்று !

இது மட்டுமா விந்தை?
இன்னும் இயற்றினான் எந்தை !
He  and  the dying cloud  which gave  all the water   which it had  ,
To the land    that   was begging    for it , were   exactly the same
He  climbed up on a  temple tower and taught  a manthra ,
Which should   not be taught  to any one  , so that the town people would become great,
Is it the   only miracle    that he did  , no, this father  of us   did very many more
முக்கா டிடுகின்ற -
முகமதியப் பெண்ணுக்கு -
நிக்கா முடித்தான் -
நாராயண னோடு;

அரங்கன்பால் -
அவளுக் கிருந்த...
அலுக்க வொண்ணாத
அன்பைக் கண்டு - அவளைத்
துலுக்க நாச்சியாய்த்
துதிக்கிறது நாடு !

ஆக -
ஆயிரம் ஆண்டுகட்கு முன்பே...
மதப்புரட்சி செய்த
மகான்;
இவன் கைக்குள்
இருந்தது -
சண்டித்தனம் செய்த
சனாதனக் குதிரையின் லகான் !
He celebrated the marriage of a lady of islam    who wore a  Burqua   with lord  Narayana,
And seeing   her love towards Ranganatha, the   country prays as  Islamic    wife of the lord
Yes,  that great one  performed   religious revolution one thousand    years  back,
And in his hand was  there  the  the string to control  the adamant  horse

இருபதாம் நூற்றாண்டின் - இரு
இணையற்ற சிந்தனையாளரோடு...

உவமித்து ராமானுஜனை -
உரைக்கப் போயின்...

பூணூல் -
போட்டிருந்த -
பெரியார் எனலாம்; திருமண் -
ஆறிரண்டு -
அணிந்திருந்த -
அம்பேத்கர் எனலாம் !

If we compare   this Ramanuja   to two incomparable social reformers  ,
Of the twentieth centaury   and tell   about it ,
He can be called  Periyar with a sacred  thread  ,
And Ambedkar   wearing   the twelve Vaishnavite marks.


No comments: