The Goddess
with eyes like
the blue ocean of mercy is called Neelayathakshi . Her temple
is in the Kayarohanar
temple, Nagapattinam and she is
the only one Goddess in Tamil Nadu
about whom each of the great musical trinity has composed
a song. An introduction about her followed by a Suprabatham in
Tamil and three great Krithis praising her.
Neelayathashi Amman of
Kayarohanar temple , Nagapattinam
Compiled by
P.R.ramachander
This Goddess who
has blue eyes like
the sea has her temple with her lord Kayarohaneswarar (this name came because the body(kayam) of sage Pundarika was hugged by the lord andclimbed
up(aarohanam) ) in Nagapattinam (It is
believed that the king of
Nagas(Serpents) worshipped the lord Shiva here and it was named as Naga
Karonam) , Tamil Nadu. There is a very interesting story about this
temple. It seems once King Muchukunda
helped Devendra to win a war over
Asuras .When Devendra gave him a
boon, he asked to give Vidanga (uncut/size of the thumb ) Shiva
Lingas that Indra was worshipping daily
. Indra was reluctant and gave him seven
lings and asked him to choose the correct one.By grace of God he did it. Indra who was pleased gave all the seven Lingsas to the king.IN all these
seven lings, the base and Linga part
areof one stone.King MuchuKunda consecrated these Shiva Lingas in seven different places in
Tamil Nadu.Out of them the Sundara
Vidangar , made of ruby was consecrated
in this temple. Like Other Vidanga
temples , Lord Shiva in the form of Thyagraja also has a temple here, When this Lord Thyagaraja (whose face
is only normally seen) is brought out
during the Vaikasi Vishakam
festival , he keeps on waving right hand and right feet as if he is
dancing and so he is called “Paravara
Nataneswarar.” And like other Vidanga temples, the Nava grahas are in a
straight line looking at the Shiva
Linga.
The Goddess Nilayathakshi of this temple is a maid and
has a separate temple which has a
separate flag post and separate Chariot .Aadi
pooram is celebrated in this temple .Another peculiarity of this temple
is that her shrine itself is built in
the shape of a chariot and on festival
days she comes out in the chariot made
of Crockery ware. AS she remains
as a made here , Lord Shiva wanted
his steed Nandi to guard her .When he was reluctant to do it, Lord
Shiva asked him to keepo an eye on
the Ambika temple also. So the
Nandi is seen to keep one eye on
the Shiva temple and another eye on the temple of Neelayatrhakshi. It seems
there was a saint called Azhuguni Sidhar who used to daily adamantly cry demanding
salvation and the Goddess taking pity
on him requested lOrd Shiva to give him
Salvation , which he did. The Jeeva
Samadhi of this Sidhar is inside the
temple
Another
peculiarity of the temple of Lord Shiva
here is that during the death of any
person belonging to fisherman community , the temple is not closed but the dead body is brought to the temple gate and the priests remove the flower decorations of the God and
give it to the people , who decorate
the dead body with them. Yet
another peculiarity of the temple is that
during Pradosha, the Lord does
not come out on Nandi but is accompanied by Lord Vishnu in the Mohini form. Yet another pecu;airity
of the temple is that in the Nava Graha
Sannidhi of this temple all the Grahas
face the western direction. It seems
when Dasaratha was ruling our country ,
Lord Saturn(sani) was about to
enter Rohini star and cause a
great famine in the country.So Dasaratha decided to fight with planet Saturn.But on the
advise of Sun God he left that plan and begged
Saturn to change his plan .The planet agreed and remembering this
occasion , all the planets are facing
the west.
The Lord in this
temple goes fishing on the Ayilyam
star of Avani month in memory of a great fisherman devotee of his
called Athipathar. It seems this devotee
would throw back the first fish he caught in to sea as an offering to the lOrd.Once for several days , he could
catch only one fish but he hrew the fish back and preferred to
starve. When this was going on , he
caught a golden fish and this also he threw back in to the sea. The
Lord gave him salvation and Athipathar
was included in the list of 63
Nayanmar . In memory of this the Lord
goes to the sea shore on Ayilyam day of Avani month. One fisherman would go
with a net in to the sea and the
others would place two golden fish in his net
,Which would be offered to the
Lord.
Then there is a
temple to Lord Ganesa here , where a serpent holds an Umbrella to the God with his
hood.This Ganesa is called Nagabharana
Ganesa.There is also a temple of Kala Samhara Bhairava who came to this temple along with river Ganges to protect Sage Pundarika. There is alao a temple
of Ashta Buja Kali (Eight handed kali)
.There is also a Soma Skanda idol (Lord Shiva keeping Lord Subrahmanya) on his lap behind the lingam in the sanctum sanctorum.
Yet another temple is that of Lord Subrahmanya
holding weapons on all his
twelve hands
Let us all
pray her and get her blessings.
1.Neelayadakshi Suprabatham
By
Nagai .V.Ramaswamy
Translated by
P.R.Ramachander
(Goddess Neelayadakshi is the consort of Lord Shiva in the temple city of Thirunagai Karonam (Arulmigu Neelayadakshi Amman Samedha Shri Kayahorana Swami Temple.) , near Nagapattinam of Tamil Nadu. It is the one of the 108 Shakthi sthalas of India. .Neelayadakshi means Goddess with blue eyes. The lord here is called Kayarohanar, because he permitted sage Pundareeka to ascend to the heaven along with his body. Muthuswami deekshithar has composed a great song “Amba Neelayadakshi “praising this goddess.
You can read the original Suprabatham in Tamil script in
http://tamil.chennaionline.com/anmeekam/newsitem.aspx?NEWSID=94ba8120-49d2-4fa5-b2b3-df061b1bfec1&CATEGORYNAME=Anmee
The author of this great stotra has also composed several krithis in her praise.)
1.Poo virindu vasamidum Bhoopala neram,
Pullinam pattu isaithu pan padum neram,
Punnagai pagalavan irulagathum velai
Pavaye Neelayadakshi palli ezhundarulvaye
It is the time for Bhoopala, when flowers open and wave,
It is time when the birds make music and sing,
It is time that the smiling Sun removes the darkness,
Oh Lady Neelayadakshi , would you please wake up.
2.Mangala isai nadam mathaa unnai ezhuppida,
Chengamala thiruppadam bhoodevi varudita,
Thanga malar kondu unnai darisikka vandhome,
Mangalam pongidave Neelayadakshi palli ezhuvaye.
When the soulful sounds wake you up mother,
When your red lotus like feet is caressed by mother earth,
We have come to see you along with golden flowers,
And so Neelayadakshi would you please wake up so that good ebbs out.
3.Vandinam cherkkum amudu okkum madhuvum,
Avinam arulum punidhammigu paalum,
Nesamudan vasa migu amudha neerum vaithom,
Neerada Neelayadakshi palli ezhuvaye.
We have arranged, the nectar like honey collected by honey bees,
The milk conferred to us by the grace of cows,
As well the scented nectar like water,
And so Neelayadakshi , would you please wake up to take your bath.
4.Vinnavar , mannavar viyandhu nin parvai pera,
Pannodu pasuram Vedamum odhi nirka,
Vanna migu vasa malar choota vandhom,
Kannazhugu thaye Neelayadakshi palli ezhuvaye.
When people of heaven and earth hunger to be seen by you,
When Tamil songs of the saints and Vedas set to tune are sung
We have come to offer you scented flowers of various hues,
And so Neelayadakshi , who is the mother with pretty eyes, would you please wake up.
5.Kayarohanan kayathil kalandhaval nee,
Maya pirappin mayakkam aruppaval nee,
Chey engal thuyaram thudaippaval nee,
Thooyavale Neelayadakshi palli ezhuvay nee.
You are the one who has merged in to the body of Lord Kayarohana*,
You are the one who cuts off the illusion of the illusory birth,
You are the one who removes sorrow of your children like us,
Oh pure one, Oh Neelayadakshi, would you please wake up.
*Lord Shiva who permitted sage Pundarika to ascend to heaven
with his mortal body.
6.Uyirin Kathai unnagam kondavale,
Uyirinam anaithum ullam kulirndu thuyvura,
Uyya nin padam pothi magizhndida,
Uyarndavale Neelayadakshi, palli ezhundarulvayo.
Oh Goddess who has kept the air of life within you,
For the sake of filling the hearts of all beings with great joy,
When they joyously praise your feet and to get salvation,
Oh great one , Oh Neelayadakshi, would you please wake up.
7.Thedi thedi vanthome deviye nin thaal paniya,
Odi odi vanthome nin arul pethida,
Vadi vadi nirkkum engal vedanai kalainthida,
Koti koti Namaskaram Nelayadakshi palli ezhundarulvayo.
For saluting your feet we came in search of you,
For getting your grace we came running to you ,
And so remove the pain from us , who have already wilted,
Billions and billions of salutations, Oh Neelayadakshi , would you please wake up.
By
Nagai .V.Ramaswamy
Translated by
P.R.Ramachander
(Goddess Neelayadakshi is the consort of Lord Shiva in the temple city of Thirunagai Karonam (Arulmigu Neelayadakshi Amman Samedha Shri Kayahorana Swami Temple.) , near Nagapattinam of Tamil Nadu. It is the one of the 108 Shakthi sthalas of India. .Neelayadakshi means Goddess with blue eyes. The lord here is called Kayarohanar, because he permitted sage Pundareeka to ascend to the heaven along with his body. Muthuswami deekshithar has composed a great song “Amba Neelayadakshi “praising this goddess.
You can read the original Suprabatham in Tamil script in
http://tamil.chennaionline.com/anmeekam/newsitem.aspx?NEWSID=94ba8120-49d2-4fa5-b2b3-df061b1bfec1&CATEGORYNAME=Anmee
The author of this great stotra has also composed several krithis in her praise.)
1.Poo virindu vasamidum Bhoopala neram,
Pullinam pattu isaithu pan padum neram,
Punnagai pagalavan irulagathum velai
Pavaye Neelayadakshi palli ezhundarulvaye
It is the time for Bhoopala, when flowers open and wave,
It is time when the birds make music and sing,
It is time that the smiling Sun removes the darkness,
Oh Lady Neelayadakshi , would you please wake up.
2.Mangala isai nadam mathaa unnai ezhuppida,
Chengamala thiruppadam bhoodevi varudita,
Thanga malar kondu unnai darisikka vandhome,
Mangalam pongidave Neelayadakshi palli ezhuvaye.
When the soulful sounds wake you up mother,
When your red lotus like feet is caressed by mother earth,
We have come to see you along with golden flowers,
And so Neelayadakshi would you please wake up so that good ebbs out.
3.Vandinam cherkkum amudu okkum madhuvum,
Avinam arulum punidhammigu paalum,
Nesamudan vasa migu amudha neerum vaithom,
Neerada Neelayadakshi palli ezhuvaye.
We have arranged, the nectar like honey collected by honey bees,
The milk conferred to us by the grace of cows,
As well the scented nectar like water,
And so Neelayadakshi , would you please wake up to take your bath.
4.Vinnavar , mannavar viyandhu nin parvai pera,
Pannodu pasuram Vedamum odhi nirka,
Vanna migu vasa malar choota vandhom,
Kannazhugu thaye Neelayadakshi palli ezhuvaye.
When people of heaven and earth hunger to be seen by you,
When Tamil songs of the saints and Vedas set to tune are sung
We have come to offer you scented flowers of various hues,
And so Neelayadakshi , who is the mother with pretty eyes, would you please wake up.
5.Kayarohanan kayathil kalandhaval nee,
Maya pirappin mayakkam aruppaval nee,
Chey engal thuyaram thudaippaval nee,
Thooyavale Neelayadakshi palli ezhuvay nee.
You are the one who has merged in to the body of Lord Kayarohana*,
You are the one who cuts off the illusion of the illusory birth,
You are the one who removes sorrow of your children like us,
Oh pure one, Oh Neelayadakshi, would you please wake up.
*Lord Shiva who permitted sage Pundarika to ascend to heaven
with his mortal body.
6.Uyirin Kathai unnagam kondavale,
Uyirinam anaithum ullam kulirndu thuyvura,
Uyya nin padam pothi magizhndida,
Uyarndavale Neelayadakshi, palli ezhundarulvayo.
Oh Goddess who has kept the air of life within you,
For the sake of filling the hearts of all beings with great joy,
When they joyously praise your feet and to get salvation,
Oh great one , Oh Neelayadakshi, would you please wake up.
7.Thedi thedi vanthome deviye nin thaal paniya,
Odi odi vanthome nin arul pethida,
Vadi vadi nirkkum engal vedanai kalainthida,
Koti koti Namaskaram Nelayadakshi palli ezhundarulvayo.
For saluting your feet we came in search of you,
For getting your grace we came running to you ,
And so remove the pain from us , who have already wilted,
Billions and billions of salutations, Oh Neelayadakshi , would you please wake up.
2.Evaru theliyaga poyyeru nee mahimala
By
Saint Thygaraja
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Thodi
Thalam Roopakam
Pallavi
Evaru theliyaga poyyeru nee mahimala
Pallavi
No one seems to know your greatness
Anupallavi
Bhuvilo varamou nagapuramuna ganugondi,
Lavalesamainathu Neelayathakshi sumadhyame
Anupallavi
In this world in the town of blessed Nagapattinam .
I happened to know a little of neelayathakshi who has a thin
middle
Charanam
1.Karuku bangaru valve gatti sogasu meera,
Karamuna jilukanu batti nirjara tharu,
Virulathu goppuninda jutti adhiyugaka,
Haruni yattittatadinchinatti nee leelananu.
Charanam
1,Wearing apparels of pure Gold ,holding the
parrot,
In a pretty manner, decorating her hair with ,
The flowers of Deva parijatha tree , and
slowly,
Rock lord Shiva this way and that way , are your sports
2.Hari Brahmadhulu ninu golva aavelanu ,
Viribonu landhamutho nilva amara vara ,
Tharunulu natyamuche golva anniyu
joochi ,
Karuna rasamu jilkaBilva atti nee Dhaya.
2.When Lord Vishnu , Brahama and others salute you,
When the blessed and pretty Deva maidens , decorated ,
With flowers are dancing before you , seeing all
that,
With a look of great mercy you were calling them
with kindness.
3.Naga bhooshananiki ranivaina ninnu vi-
Naa gathi yevaru , Neelaveni Bhakthula,
Bagadeyamaina sarvani santhathamunu ,
Thyagaraju balkina vani proyamaina nin
3.Who is our protection except you who is the queen,
Of the Lord who decorates himself with serpents,
Oh goddess with blue black hair. Who is goddess Parvathi,
The great luck of your devotees , and who has ,
Great love towards the words of Thyagaraja
3.Amba Neelayathakshi
By
Muthuswami Deekshithar
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Neelambari
Thalam AAdhi
Pallavi
Amba Neelayathakshi, Karuna kadakshi,
Akhila loka Sakshi , Kadakshi
Pallavi
Oh mother with eyes like blue lotus who has a
merciful glance ,
Oh witness to all the worlds, please
glance at me.
Anupallavi
Bimbadhari chithprathi bimbadhari ,
Bindhunadha Vasangari , Sankari
Anupallavi
Oh Goddess with red lips , Oh goddess who adores
the form of God of thought ,
Oh Goddess who makes Lord Shiva her own
, Oh consort of Lord Shiva.
Madhyama Kala Sahithyam
Ambhuja ramana sodhari , aadhari,
ambary , kadambari , neelambari
Madhyakala Sahithyam
Oh sister of God who pleases the Goddess
Lakshmi,
Support me , Ogh sky like
goddess , Oh Goddess who is like Cuckoo,
Oh Goddess who is like the blue
sky.
Charanam
Shiva rajadhani kshethra vasini , sritha jana viswasini,
Shiva kayarohanesollasini , Chidroopa vilasini,
Nava yogini chakra vikasini navarasadarahasini,
Suvarnamaya vigrahaprakasini Suvarnamayahasini.
Charanam
Oh Goddess who lives in the capital of Lord
Shiva ,who believes those who depend on her,
Oh Goddess who enteryains Shiva of Kaarohana ,
who has a charming divine form,
Oh Goddess who expands the wheel of the nine yoginis,
who shows of nine different aspects,
Oh Goddess who shines in the idol made
of Gold and who laughs like Gold.
Madhya kala Sahithyam
Bhuvanodhaya sthithi laya vinodhini , bhuvaneswari , Kshipra prasadini,
Nava Manikhya vallaki vadhini , bhava guru guha vedhini, sammodhini.
Madhyama Kala Sahithyam
Oh Goddess who entertains herself with creation,
upkeep and destruction of the world,
Oh Goddess of the universe , Oh Goddess
who is instantly pleased
Oh Goddess who plays the lute made new rubies,
Who knows the divine Guru Guha and who is
very kind,
4.Neelayathakshi
By
Shyama Sastri
Translated by
P.R.Ramachander
Raga Paraju(Paras)
THala Triputa
(You can hear it as one of the songs sung by
Dr.S.Ramanathan in https://www.youtube.com/watch?v=1sDUNNNm440 )
Pallavi
Nilayathakshi, Jagat sakshi
Anupallavi
Phalakshuni Rani , palitha sritha sreni,
Charanam
1.Dheenarakshaki , Abhaya dhanam iyyave,
Sama Gana LOle , Abhimanam iyyave DEvi
2. Adhi Sakthi Kaumari , medinilo ninu pogada,
Adhi seshu kaina radhika , ne yemi jeppudu
devi
3. Kamapalini vinu nee
namamule ,
Dharma Artha Kama moksha michedhi,
Shyama Krishna Palini devi
English translation
Pallavi
Oh goddess with blue eyes , you are the
witness of the world,
Anupallavi
You are the Queen of the God with eyes on the
forehead,
And the chosen great
Goddess who protects
Charanam
1.You are the protectress of the suffering,
please give me charity of protection,
Oh Goddess who loves to hear Sama Veda , please
give me self respect
2.Oh lass of Primeval power, in this
world even Adhi sesha cannot ,
Praise you adequately and what can I say.
3. Of protector of our desires , please hear , it is only
your name,
That gave us Dharma , wealth , love and salvation
,
Oh Goddess who takes care of Shyama Krishna
5 comments:
http://puvanooragneeswarar.blogspot.in/
informative post thank you
a
Namaste. Good information. Why do you say Neelayadakshi is the only goddess on whom the trinity has composed a Kriti each? Don't we have Kamakshi of Kanchipuram, Dharmasmvardhini of Thiruvaiyaru as other goddesses too?
A very detailed write up about Goddess Neelayathaksh.Thanks so much for the lyrics and meaning of the kritis!
Post a Comment